またしても、いつ使うんだ?みたいなフレーズで、すいません。
でも、やりたいですよね?たまには。
たき火で焼き芋!
え?そうでもない?
やろーよ~~
大阪で一緒にしてくれる人いたら教えてください(笑)
で、韓国語では?
![焚き火]()
焚き火 / hogeasdf!['stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)]()
でも、やりたいですよね?たまには。
たき火で焼き芋!
え?そうでもない?
やろーよ~~
大阪で一緒にしてくれる人いたら教えてください(笑)
で、韓国語では?
모닥불에서 고구마 구워 먹자.
(モダkップレソ コグマ クウォ モkッチャ)
「たき火で焼き芋やろうよ。」
※発音ルビはあくまでもイメージです。
ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。
焚き火 / hogeasdf
直訳では、「焚き火で(そこで)芋焼いて食べよう」。
たき火は、모닥불(モダkップr)
모닥불을 피우다(ピhウダ)と言ったりします。「たき火を焚く」、「たき火を起こす」ですね。
「焼き芋」は、군고구마と言います。
もう、この状態で売られていますよね。
군고구마を買ってきて食べることもあるかと思いますが、
バーベキューとか、たき火で구워 먹으면(焼いて食べたら)、もっとおいしいですよね!
最近は、たき火をしている風景を見かけなくなりましたね。
キャンプで焚き火をする方ならいらっしゃるかな?
それではみなさん、良い週末を!
明日土曜日は、第14回日韓交流会が大阪府吹田市で開かれます。
日韓バーベキューを企画しました!焼き芋をするかは・・・わかりませんが^^;
また、ブログでご報告します。
(ご参加できなかった方、また次回お越しくださいね~)
ゆーパパ
↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)にほんブログ村
↓更新情報が届きます。

カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)
記事終わり
-----------------------------------------------------------------------------