苦労せずに利益を得る・・・
「棚からぼた餅」なんて言います。
願ってもないことが起きたってわけですね。
앗싸,땡 잡았네 !
(アッサ ッテン チャバンネ)
「やった、棚からぼた餅だ!」
※発音ルビはあくまでもイメージです。
ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。
IMG_0194 BOTAMOCHI (wiggle 3D, look at the original size) / yoshing_BT
땡(을) 잡다 ・・・ 棚からぼた餅、とか、大当たりを引く、といった意味です。
땡(ッテン)そのものに、思いがけない幸運、大当たり、そして、「棚ぼた」という意味があります。
それを「つかんだ」、というのが直訳ですね。
クイズに不正解して「ブブーッ」という音も、韓国語ではこの「ッテーン(땡 ! )」という擬音語で表しますね。
また、鐘の鳴る音も。
どちらも今回の「棚ぼた」とは、違う語のようですが。
ッテンチャバッタ!
思いがけず良いことが舞い込んできたら使ってみてください^^
さて、明日から5連休の方もいらっしゃいますか?
シルバーウィークとも言うようです。
5月の連休、ゴールデンウィークに対して、秋の連休ってわけですね。
良い週末、良い連休をお過ごしください。
せっかくの休日に家でゴロゴロしていても、餅は口に転がりこんではきませんよ!
近畿圏の方は「韓日食博」はいかがですか?日韓の食文化をたのしく学べそうです。
ゆーパパもやっと行けそうです^^
ゆーパパ
↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)にほんブログ村
↓更新情報が届きます。

カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)
記事終わり
-----------------------------------------------------------------------------