Quantcast
Channel: たのしい韓国語ライフ~日韓文化交流促進会
Viewing all 2006 articles
Browse latest View live

◆「そうしているうちに好きになったみたいです。」 一言韓国語 812

$
0
0

曲がり角でぶつかって、コーヒーはこぼすし、ケータイは入れ替わるし、高慢ちきで謝らず

あいつやな奴だなって思った。

どんな人間かと思ったら、実は留学帰りで、財閥の異端児で、

あぁ、でもやっぱり私とは接点のない人だなって思ったら、なぜか職場一緒で、というか上司だし。

それにしてもなんでそんなにとげとげしているのかと思ったら

そう・・・実はさみしいのね。


그러다 보니까 좋아하게 된 거 같아요.

(クロダ ボニカ チョアハゲドェン ゴ ガタhヨ)


「そうしているうちに好きになったみたいです。」


Love of Reading
Love of Reading / Lel4nd



好きになった理由を聞かれたりして、理由や経緯を挙げた後に、結論をまとめるような表現ですね。




メモそうしているうちに・・・그러다 보니까


-다 보니(까)で、「~していると」、「~しているうちに」という表現になります。



生きているといろいろあるものです、とか、毎日顔を合わせているうちに・・・など。



メモ~ようです/~みたいです/と思います、は、語尾に -거 같아요(より文章的なのは것 같아요)


とします。会話ではちょっと語形が崩れた-거 같애요(ゴ カテhヨ)も多用されます。




で、私には曲がり角でぶつかってくれる人もいない、という場合・・・



なぜ韓国語を学んでいるんですか?


辛いものは前からお好きでしたか?



○○ダ ボニカ チョアハゲドェン ゴ ガッタヨ



たとえばこんな風に使えますね。とりあえずは。




指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする



6・27 第13回日韓交流会、やります!
→詳細 http://ameblo.jp/nikkan-bunka/entry-12027044826.


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------


◆「まぁ、ちょっとビミョーですよね。」 一言韓国語 813

$
0
0
なんてゆーかー

確かに、ちょっと・・・

悪いとまでは言いませんが、もう少し別の・・・

まぁ、ちょっとビミョーですよねぇ


だいだい、そんな感じで使われる一言。


아...그건 좀 그렇죠.

(ア クゴン ヂョm クロッチョh-)


「まぁ、ちょっとビミョーですよね。」


Yay Boo
Yay Boo / Mike Licht, NotionsCapital.com



こういうのは、場面で少し意味合いが変わってくるし、言い方も大事ですね。


ちょっとためらいがちに言えば、今回のフレーズのように聞こえます。



メモ直訳は「あ、それはちょっとそうですね。」と言った感じ。



ところで、あれだったりそれだったりします。


좀 그렇잖아요? 「ちょっとあれじゃないですか。」

좀 그렇지. 「ちょっとあれでしょう。」


メモ그렇다(クロッタh)・・・「そうだ」なんですが、「ああだ」になるんですよね。

対象がそこにないときには、「あれ」は그(それ)を使うこともあります。

あれとかそれとか、ちょっとややこしいですね。



うん、なんとなくビミョーな感じで終わりますw


よい週末を!


指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

◆「一人でくよくよするなって。」 一言韓国語 813

$
0
0

反省が足らないと言われつづけて育ったようなゆーパパです。

子どもにエラソーなこと言えません。


後悔したり、反省したりすることは必要です。

でも、あまりくよくよしていても先に進めませんからね~


「失敗したら次のことを考えろ!」

これがゆーパパの育った家の家訓でした。だからくよくよしない。


さて、「くよくよするなよ」 韓国語では?


혼자서 끙끙거리지 말라고.

(ホンヂャソ ックンックンゴリヂ マrラゴ)


「一人でくよくよするなって。」


October 12, 2010
October 12, 2010 / TheeErin


メモ끙끙거라다(ックンックンゴリダ)・・・しきりにくよくよする


끙끙하다(ックンックンハダ)・・・くよくよする


끙끙 앓다(ックンックン アrタh)・・・気をもむ


끙끙 고민하다〈-苦悶-〉(ックンックン コミナダ)・・・くよくよ悩む



メモ-지 말라고.で、「~(す)るなって。」


「おれに言ってみろよ。」「わたしに言ってみて。」と言う場合は、


나한테 말해 / 나한테 말해 봐.



※発音ルビはあくまでもイメージです。

ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。



≪つぶやき≫


転んだらどうする?

起き上ればいいんじゃない。



指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

◆阪急豊中駅そばの韓国語サークル「ケグリ」を訪問!

$
0
0
虹シリーズサークル訪問2015


日韓文化交流促進会がサポートする韓国語サークルを不定期にご紹介するコーナーです!


今回は、ゆうママが豊中市豊中駅にあるサークル「ケグリ」をご紹介します!

主に豊中駅付近の公共施設で集まっています。月に一度はカフェで集まっているそうです★





メンバーは韓国語歴もそれぞれという女性陣ドキドキ

教材は「できる韓国語初級2」の真ん中あたりをゆっくり進んでいるそうですよ♪


みなさんのビックリマークレッスンについて聞いてみました。

Mさん
「ゆっくり進んでいます。ときには教科書から脱線しながら、チケットの取り方なんかも教えていただいて実際に役立つ情報を教えてもらっています。できたらいろんな趣味の方に参加してもらって色んな話題を楽しみたいです。」


Oさん
「日本人の私たちにあったしかたで教えて下さるので助かります。」


Tさん
「Mさんと同じですが、先生の実体験からも日韓の違いを聞けて楽しいです。」



先生は日韓を問わずいろんな経験をされているユリコ先生。話題が豊富なんですね~♪


これからやってみたいことはありますか?

Oさん
「グループ間交流がやれたらいいなと思います!!皆さんどんなふうに活動されてるのか聞いてみたいです。あと、サークルで鶴橋に遠足とか行きたいです。もし他のサークルさんで行かれる機会があれば合流もしたいです!」


とっても積極的な意見がたくさん出ましたね。

ぜひ少しずつ実現させていけたらと思います!


ゆうママでした!


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)

人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村ペタしてね


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


6・27 第13回日韓交流会、やります!
→詳細 http://ameblo.jp/nikkan-bunka/entry-12027044826.


↓更新情報が届きます。
読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会

'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)

ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

◆「ため息ばかりどうしたの?」 一言韓国語 814

$
0
0
昨日も悩める人に声をかけるフレーズでしたが、今日もですね。

「ため息」です。

真横でため息ばかりつかれちゃ、こっちも暗くなりますが

普段そうでもない友人が、今日に限ってため息をついているなら、たとえばこんな風に。


왜 또 한숨이야?

(ウェ ット ハンスミヤ)


「ため息ばかりどうしたの?」


Sigh
Sigh / TMAB2003



意訳してあります。


直訳すると、「なぜ/どうして、またため息なの?」



真ん中の「ト」の部分で、トーンを上げ気味にしてアクセントをつけるとそれっぽく聞こえます。




メモ한숨(ハンスm)・・・ため息


한숨을 쉬다で、「ため息をつく」です。


心配や悩み、だけじゃなく、もちろん、安堵のため息も、これでOK



今日のフレーズはラフな言い方なので、尊敬表現で、もう少し文章的な言い方をすると・・・


왜 아까부터 한숨을 쉬세요?


という感じ。


単に、「どうしたんですか?」と尋ねる場合は


왜 그러세요?


です。



≪関連≫


さっきから ・・・ 아까부터


辛いの? ・・・ (마음이) 아픈 거야 ?


深呼吸 ・・・ 심호흡〈深呼吸〉


ストレス ・・・ 스트레스〈stress〉


悩む ・・・ 고민하다〈苦悶-〉


緊張する ・・・ 긴장하다〈緊張-〉


不安だ ・・・ 불안하다〈不安-〉



いつもと違ってため息ばかりついている友人がいたら


ウェハンスミヤ /  ウェーットハンスミヤ





指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする



6・27 第13回日韓交流会、やります!
→詳細 http://ameblo.jp/nikkan-bunka/entry-12027044826.


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

◆「わかったよ、正しく生きますよ!」 一言韓国語 815

$
0
0

人間だれでも失敗はするものですね。

たまにはきついツッコミをもらうことも。


今日のフレーズを軽く非難されたりして

「はい、これからはちゃんとします(笑)」

みたいなノリで使ってみることもできます。



알았어, 똑바로 살겠습니다!

(アラッソ ットkパロ サrゲッソヨ)


「わかったよ、正しく生きますよ!」


The Businessman - A3
The Businessman - A3 / h.koppdelaney



メモ똑바로(ットkッパロ)・・・まっすぐという意味ですが、ちゃんと、ただしくという意味でも使われます。


똑바로 안 해?だと、ちゃんとやらないの?=「ちゃんとやりなさいよ。」


まっすぐ進んでください→똑바로 가세요.



※発音ルビはあくまでもイメージです。

ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。



まっすぐ、ただしく


トkッパロ


でした。



指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする



6・27 第13回日韓交流会、やります!
→詳細 http://ameblo.jp/nikkan-bunka/entry-12027044826.


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

◆「前向きに検討したいと思います。」 一言韓国語 816

$
0
0

考えてみます、と答えたら


聞き手には、ある程度の期待感を抱かせますよね。

積極的に、前向きに検討します。

といえば、方向性としては問題に取り組む意思はある

ということになるんでしょうね。

なんだかごまかしのようにも聞こえなくもない

「前向きに検討します。」

韓国語では。

적극적으로 검토할 생각입니다.

チョックッチョグロ コmトhハr センガギmニダ)


「前向きに検討したいと思います。」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

?音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。

Stop! Go!
Stop! Go! / Nanagyei

メモ前向きに、という表現は「積極的に」


また内容によっては「肯定的に」と表現します。


적극적으로〈積極的ー〉  積極的に


긍정적으로〈肯定的ー〉 肯定的に、前向きに


前向きな態度とか、前向きな返事などを、よく、肯定的にと表現していますね。



さて、もう週末です。割とネガティブなフレーズが多い1週間でした…

チョックッチョギン、前向きな気持ちで良い週末を!



指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

【満席】第13回日韓交流会、やります!

$
0
0

みなさん、一週間お疲れ様です!


やっと今年最初の日韓交流会をお知らせできます~


お待たせしました!


虹第13回日韓交流会やりますよー!



IMG_9544.JPG

↑昨年12月の、第12回日韓交流会。該当記事は、このブログ記事下段のリンクからご覧いただけます。



満席のお知らせです。



第13回日韓交流会


日時 : 2015年 6月27日 土曜日 午後6時半から8時半


受付 : 午後6時15分


場所 : みのお市民活動センター 多目的室


参加費 : 学生も含め一律1,000円

 →今回は、高校生、大学生、大学院生、専門学生、日本語学校生の方も有料です。そのかわりおいしいおむすびを召し上がってくださいね。中学生以下は無料とします。

ぜひご家族でお越しください。


内容 : 


日本人、韓国人を中心にした語学交流。なお、国籍を問わずご参加いただけます。

日本や韓国に純粋な関心をお持ちの方がご参加いただけます。

グループに分かれてフリートークをお楽しみください。


企画 : 


今回の特別企画は、みんなで「おむすび」を作ろう!というものです。

これまで、韓国料理を楽しむことはありましたが、和食はありませんでした。そこで今回は日本文化を近隣の韓国の方と楽しみたいと思います!

和食も様々ですが、日本文化の発信となるおにぎり/おむすびを共同作業を通して作りながら交流し、自然なコミュニケーションも楽しもうという狙いです。


日韓文化交流促進会は、今年10年目を迎えます。

たくさんの韓国の方たちとこれからも良い関係をむすびたい

当会として、そんな思いも抱いております。


メディアでも取り上げられた大阪中津の「稲妻家」さんをお招きします。

稲妻家の愛情たっぷり・滋養たっぷりのおむすび作りを一緒に楽しみませんか?

お腹を空かせて来てください!


稲妻家 →ブログ →Facebook


定員 : 50名


お申込み・お問い合わせは、日韓文化交流促進会まで。



現在満席です!



日韓文化交流促進会の、これまでの日韓交流会は下記リンクからご覧くださいキラキラ


2014年 12月 第12回日韓交流会


2014年 7月 第11回日韓交流会


2013年 10月 第10回日韓交流会


2012年 11月 第9回日韓交流会


2012年 6月 第8回日韓交流会

2011年 12月 第7回日韓交流会

2011年 7月 第6回日韓交流会


2010年 7月 第5回日韓交流会

2009年 11月 第4回日韓交流会

2009年 6月 第3回日韓交流会



みなさんのご参加をお待ちしています!




ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)

人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村ペタしてね


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。
読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会

'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)

ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり


◆「小腹がすかない?」 一言韓国語 817

$
0
0

間食を減らさなきゃ。

いや、夜食のほうが良くない・・・

ダイエット中は何かと気を遣うのですが、ともかく腹を引っ込めないと!


・・・でも、なんだか小腹がすかない?

「小腹」って何?どこ?って思うのですが、ともかく韓国語ではこういうみたいです。


살짝 배고프지 않아?

(サrッチャk ペゴプhヂ アナ)


「小腹がすかない?」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

?音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。


뚱떡볶이
뚱떡볶이 / 그런곰



メモ살짝 배고프다で、「軽く腹がへる」です。


もちろん、「小腹」という体の部位があるのではなく、日本語でも軽く腹がへるという意味ですね。


韓国語で読むほうが、どういうことかよくわかったりすることがありますが、これもその例でしょうか。




≪関連≫


간식〈間食〉(カンシk)・・・おやつ、間食


야식〈夜食〉(ヤシk)・・・夜食


아점(アヂョm)・・・朝食と昼食の間、ブランチ。브런치とも言います。


ついでに、딘치・・・ディナーとランチの間という造語もあるそうで、日本に来たばかりの留学生と


先日その話になりました。


混雑していない時間帯のようです。




小腹がへるからといって間食ばかりしていると、やはり、腹がでてくることになるんですよね・・・



指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

◆「なに?ちょっと。気持ち悪いんだけど。」 一言韓国語 818

$
0
0
え~…

使うのはくれぐれもご注意を。

でも、そんなにレアなフレーズではないです。

あ、独り言ならOK?

気心知れた仲なら、きついツッコミということで。


뭐야?지금.징그럽게.

(モヤーチグm チングロpケー)


「なに?ちょっと。気持ち悪いんだけど。」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

?音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。


Haeckel Octopus
Haeckel Octopus / CircaSassy



こういうフレーズは棒読みでは元も子もないので、気持ち入れながらどうぞ。


メモ징그럽다(チングロpッタ)・・・(身の毛がよだつほどに)気持ち悪い、気色悪い、いやらしい



「閲覧注意」ってつきそうなヤツですね^^;


あるいは、変な目で見られて「キモイ」とか言う場合も。



変な目つき


薄笑い


キワモノ料理(?)


グロ画像



そういうものが、チングロpッタと言った感じでしょう。


あ~あと、電車の中で変な新聞とか雑誌読んでるおじさんいますよね?


そういう光景もチングロpッタになるかもしれません。


ちなみに、卑猥なのは、야하다


ポルノは포르노



ついでに、「そんな目で見ないでよ。」は、그런 눈으로 쳐다보지 마 !(クロン ヌヌロ チョhダボヂ マ)


ドラマでたまに出てきますね。


急に恋愛対象に見られて(・・・いるような気がして)。


まぁどっちにしてもチングロpッタはNG、ダメでしょー



今日は「気持ち悪い」、「気色悪い」、「いやらしい」でした。



みなさま、できるだけ爽やかな一日になりますように・・・



指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

◆「なんかうさんくさいな。」 一言韓国語 819

$
0
0

うーん、なんか怪しい。


うさんくさい。

臭う。

そんな韓国語です。



어쩐지 구린데.
オッチョンヂ クリンデ)

「なんかうさんくさいな。」

A Fool and His Money
A Fool and His Money / CarbonNYC [in SF!]


メモ구리다(クリダ)……匂いがくさい、怪しい、うさんくさい、疑わしい、する事が汚ない、いやらしい、という意味があります。


文字通り、「臭う」という場合も、怪しさ、疑わしさを感じて、うさんくさいという場合も使います。


ちなみに、「怪しい」は、수상하다


「疑わしい」は、의심스럽다


メモ어쩐지(オッチョンヂ)……なんだか



お買い物、チケット購入など、投資など、もしかすると中には「うさんくさい」ものがあるかもしれませんのでご注意を。


길이 아니면 가지 말라と言いますからね。


では、今日は「うさんくさい」

クリダでした。な~んかクリンデ~


指を指す「一言韓国語」リスト

ゆーパパ

↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)
人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村
クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。
読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会
'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)
音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら


記事終わり

----------------------------------------------------------------------------- 

◆「大きなお世話ですよ。」 一言韓国語 820

$
0
0
「大きなお世話ですよっ」

思わずそう反発したくなるとき、韓国語ではなんていうんでしょうか。

=「おまえこそちゃんとやれ」というような言い方があります。

ドラマやバラエティ番組でたまに出てくるかもしれませんね。


わざと丁寧な言い方にするといい感じに。


너나 잘하세요.

(ノナ チャラセヨ)


「大きなお世話ですよ。」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

?音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。



Quarrels of Love ... / Claudio Gennari ..."Cogli l'attimo ferma il tempo"




メモ너(ノ)・・・おまえ/君など


-나(ナ)は、本来「~でも/など」といった意味で、「テレビでも観ようかな」の「でも」の部分で


使ったりします。


仕方なしに、といった雰囲気ですが、時に「嫌々感」が出ます。


で、今回の場合は、ニュアンス的には、お前「のほうこそ」ちゃんとやれ、と言った感じになります。



ラフな言い方のバージョンは、너나 잘해(ノナチャレ)


もう、なんだか懐かしのジミーちゃん思い出します。




ところで、感謝を伝える場面で「お世話になりました」は、これとは全く違いますから間違えないでね!



みなさん、よい週末を。


指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

ご参加ありがとうございました!【舞台裏】第13回日韓交流②

$
0
0

クラッカー第13回日韓交流会を楽しく終えることができました!②


交流会の写真などで雰囲気をお伝えするまえに、一つ記事を別にしようと思います。


今回の交流会の舞台裏?


そんな話です。


①はこちら



今年、当会は団体発足10周年になります。


ですから、この交流会は何か特別なことを企画したいと思っていました。


そんなとき、友人のご紹介で大阪市中津のおむすび屋さん、「稲妻家」との出会いがありました!


(Rさんありがとー!)


それで今回の交流会は、稲妻家さんの「おむすび作りワークショップ」を通し


日本の食文化を参加者に伝えることにしました!


IMG_0486.JPG

(1回目の打合せの様子)



当日は、日韓混合チームでの、目からうろこの!おむすび作りワークショップと、


チーム対抗「お米ものしりクイズ大会」で、盛り上がりました!


稲妻屋さんUPワークショップ事業部のはるかさんのアイデアで、語学交流が生まれる仕掛けとして


各チームの韓国人参加者が、日本語で書かれたお米に関するクイズを読み、次いで、チームに戻って


今度はクイズ内容を韓国語で伝達し、日本人・韓国人みんなであれこれ答えを考えながら


正解を当てる、というスタイルをご提案くださいました。


それはとても良いアイデアで、実際に日韓双方での交流が促進され大成功でしたね!


それと、オープニングに日本舞踊を披露してくださるお話もいただき、それは素晴らしいと。


IMG_0477.JPG
(美しい日本舞踊を舞ってくださいました。この方も、UPのスタッフなんです。)



当日はおむすびだけでなく、韓国の食の代表ということで、当会からはキムチを用意することにしました。

最高級のお米とこだわりの炊き立てご飯で作ったおむすびに、おいしいキムチ・・・

よだれがでます・・・


FullSizeRender.jpgIMG_0457.JPG
(キムチは生野コリアタウンの2店舗で仕入れました。)


さて、交流会開催に当たっては毎回、いろいろと難しいことが起きたりするものですが、今回もそうでした。


韓国人参加者が極端に少なかったんです・・・


日本の食文化を発信するのに。



もちろん、参加できない事情がみなさんいろいろあったんですよね。


これは完全に日取りの失敗だった、そう思いました。


それで、参加予定者には、事前にメールでそういった事情もお知らせすることにしました。



手を尽くし、結果を待ちました・・・



結果、当日は、32名の参加者があり、そのうち7人の韓国人が参加してくださいました!


ですから、今回「それでも」参加してくださったみなさんのことが本当にうれしかったです。


体調など、やむなく参加できなかった方々もおられましたので、それは本当に仕方なかったんですが


それでも、今回の参加者のみなさんには、いつもにも増して感謝したい気持ちですっ!



この交流会のために遠方から駆けつけてくださった方がたくさんいました。



たとえば、


堺市から参加してくださった韓国人ファミリー


枚方市のCafe Cajjoオーナー手塚さん(しかも臨月でいらっしゃったのに)



また、フェイスブックのグループやツイッターで交流のあった方々もご参加くださり、


直接お目にかかれてうれしかったです。



当会の交流会のリピーターの方々の姿も本当に心強かったです!




日本人と韓国人(ひいては世界中の様々な人々)が、友好的にむすばれたい


そんな思いもあって、日韓交流会に「おむすび作り」のワークショップを準備していただきました。


IMG_0466.JPG

(意外と難しい、おむすび作り!)



稲妻家さんのおかげで楽しく意義ある交流会を演出できたと感謝しています!


そして、UPのスタッフさんたちのご協力で交流会を滞りなく開催し、無事に終えることができました。


UPのみなさんにも感謝しています!


最後に、会場を提供してくださった箕面市民活動センターにも感謝です。


ここは、NPO活動に関するセミナーや、市民活動に関するアドバイスもしております。


IMG_0487.JPG
(稲妻家、UPスタッフのみなさんと記念写真。みんなおつかれさまー!)



次回は、BBQをしながらの交流を企画しますよ~


もう一度稲妻家さんと、UPのみなさんのご協力をいただくつもりです。ヨロシク音譜



まだ、日時場所など決まっていませんが、秋の開催目指して準備いたします!


次回も大勢の皆さんのお越しをお待ちしております!



稲妻家 https://www.facebook.com/inazumaya.2014


一般社団法人UP http://instituteup.com/



ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)

人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村ペタしてね


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。
読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会

'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)

ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

ご参加ありがとうございました!第13回日韓交流①

$
0
0

クラッカー第13回日韓交流会を楽しく終えることができました!①


②はこちら→ご参加ありがとうございました!【舞台裏】第13回日韓交流②


 

日韓文化交流促進会は、今年で発足10周年!


この交流会はいつもと違う企画をしたいと思いました。


そこで、大阪市中津のおむすび屋さん、「稲妻家」と、一般社団法人UPのワークショップ事業部


のご協力を得て、


おむすび作りワークショップを企画しました!


「おむすび」という言葉の由来には諸説ありますが、ひとつには、良い縁が結ばれることも


含まれるそうです。


日本と韓国が良い関係で結ばれたい


そんな思いも込めさせていただきました!



いつもは、韓国文化に触れる企画をしてきた当会ですが、


ここで初めて日本文化の発信が行われたのは画期的なことでした。



交流会のオープニングには、雅な日本舞踊が行われました!


IMG_0462.JPGIMG_0461.JPG

IMG_0491.JPG



そして、大阪中津にある「稲妻家」さんのおむすびワークショップへ~


IMG_0492.JPG


韓国人を含む各テーブルが、一つのチームになり、みんなで心を込めておむすびを結びました。


いままで知らなかった、おむすびの話を交えながら、上手な結び方のコツを教わりましたよ!



IMG_0467.JPGIMG_0465.JPGIMG_0466.JPGFullSizeRender.jpg
IMG_0469.JPGIMG_0468.JPG

さらに、チーム対抗「お米ものしりクイズ大会」!


語学交流が生まれる仕掛けとして各チームの韓国人参加者が、

日本語で書かれたお米に関するクイズを読み、次いで、チームに戻って


今度はクイズ内容を韓国語で伝達し、日本人・韓国人みんなであれこれ答えを考えながら


正解を考えました~



IMG_0476.JPGIMG_0474.JPGIMG_0473.JPGIMG_0472.JPG



後半に、いつものフリートークタイム。


いろいろな出会い、日韓語学交流の場を提供させていただきました。


たくさんの方が楽しかったと言ってくださり、終わってほっとしております。



かつてなくファミリー率が高かったのが今回の交流会の特徴でした。


自然と和やかな雰囲気ができました。


お友達同士で来てくださった方もあり、誘い合ってくださって感謝です。


当会の交流会は、子どもから大人まで安心してご参加いただけるように気を配っております。


次回は、秋に向けてBBQをしながらの日韓交流会を企画しますので、


今回残念ながらご参加いただけなかった方も、ぜひ遊びにいらしてくださいね!



ワークショップを行ってくださった稲妻屋さん


日本舞踊、受付、MC,配膳、写真撮影、会場設営等、


イベントを支え盛り上げてくださったUPのみなさん


本当にありがとうございました!子どもたちの相手までしてくれちゃいました~~



会場を提供してくださった箕面市民活動センターにも感謝します。



そして、ご参加者のみなさん、韓国人参加者のみなさん


来てくださって、日韓友好交流を目の前で実現させてくださって


本当にありがとうございました!



13回目の記念写真!


IMG_0490.JPG



稲妻家 https://www.facebook.com/inazumaya.2014

稲妻家のアメブロで、あいりさんがイベント報告してくれています! http://s.ameblo.jp/inazumaya/entry-12044176752.html


一般社団法人UP http://instituteup.com/

UPのアメブロは、http://s.ameblo.jp/unlimitedpotentia1/


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)

人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村ペタしてね


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。
読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会

'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)

ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

◆「国の恥です。」 一言韓国語 821

$
0
0

韓国のネットの表現の中で、時々見かける言葉です。

「国の恥」


今日は、使うというより、知っておくくらいの感覚で。



나라의 수치입니다.

(ナラエ スチhイmニダ)


「国の恥です。」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

?音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。


Mock Shock
Mock Shock / lovingyourwork.com



メモ수치〈羞恥〉(スチ)・・・「恥」です。おもに、恥ずかしい思いをすることです。


似た言葉で、치욕〈恥辱〉(チhヨk)もあります。


こちらも、「恥」と訳されますが、恥ずかしいと思うことに加え、侮辱され辱められたことを言うようです。


국가적 망신〈国家的亡身〉という表現もあります。


いわば、「国家の恥さらし」という意味です。


망신そのものに、恥さらしという意味があり


「一家の恥さらし」なら、집안 망신になり


恥をかいた→망신 당했다


という使い方もあります。


恥ずかしかった、決まり悪かったに加え


これらの表現も関連してリストアップしておきたいですね。


メモ助詞「~の」に当たる韓国語は、의ですが、助詞で使われる場合は、通常「エ」と発音されます。


文頭にある場合は「ウィ」、語中、語尾では、「イ」と発音されます。



ちなみに、いくつかある「恥ずかしい」という韓国語については


◆「このポップアップ広告ホントうんざりするよな!」 一言韓国語 583


◆「いやぁなんだか照れくさいですね。」 一言韓国語 576


とっさの一言「恥ずかしい」


で、取り上げました。




セウォル号の惨事が未だ尾を引き、MERSの万延を食い止められず、景気が悪化し続けている


そのうえ汚職スキャンダルや、文学界に衝撃が走った「盗作」疑惑。



そうしたニュースに対する、ネットユーザーの激しい反応の中に


今回のフレーズのような表現が飛び出すことがあります。


ご参考までに・・・



指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------


◆「あっけなく負けたよ。」 一言韓国語 822

$
0
0

期待されていたものの、勝負にならないくらい

あっけなく負けた。

物足りないくらいあっけない結末だった。


そう言うことってありますね。

「あっけない」

韓国語では?


어이없이 졌어.

(オイオpッシ チョッソ)


「あっけなく負けたよ。」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。


Soccer Balls Net 7-22-09 1
Soccer Balls Net 7-22-09 1 / stevendepolo



メモ어이없이(オイオpッシ)・・・あっけなく、あきれるくらい


어이(가) 없다 は、呆れる、ばかばかしいといった意味。



어이가 없어 말이 안 나오네. 「呆れてものが言えないよ。」


어이가 없더라, 진짜. 「目が点だったよ、マジで。」



メモ졌다(チョッタ)は、「負けた」で、もとは 지다(チダ)・・・負ける




・싱겁게 졌다という言い方もあります。「あっさり」負けた。


・깨끗하게 졌다といえば、完敗ですね。「カンペキにやられた。」、「すっかり負けた」。


惨敗は、참패


惜敗は、석패


석패를 당하다だと、惜敗を喫した。


反対の「勝つ」は、이기다(イギダ)です。


勝利は、승리(スンニ)



ちなみに、「誘惑に負ける」の「負ける」は、傾くという意味を持つ넘어가다


유혹에 넘어가다




スポーツなどで「やられた~」というとき、思い出してください。


あっけなく(オイオpッシ)負けた・・・



指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

PR: 10秒で会員登録してお得にショッピングを楽しもう

◆「これなんのエラー?」 一言韓国語 823

$
0
0

登録確認して、規約も読んで

あと一歩。


でも、認証ができず

エラー、エラー、エラー

あ~イライラしますね~!


この、「エラー」という言葉、韓国語では?


이게 무슨 오류야?

(イゲ ムスン オリュヤ)


「これなんのエラー?」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。


Least useful error yet.
Least useful error yet. / Ben Garney



メモ오류〈誤謬〉(オリュ)・・・間違い、過ち、エラー


プログラムなどに関し、오류가 나다で、「エラーが出る」です。



メモ이게(イゲ)は、이것이(イゴシ)を縮めたもの。


そうすると、「これがなんのエラーだ?」となりそうですが、韓国語ではこれで普通の疑問文です。


日本語で、「これはなんのエラーだ?」。



もちろん、「~は」という韓国語の助詞(는/은)を使うこともできます。


そうすると、強調された感じになります。



≪関連≫


인증〈認証〉(インヂュン)・・・認証


화면〈画面〉(ファミョン)・・・画面


최소〈取消〉(チュィhソ)・・・取り消し、キャンセル


리셋〈reset〉(リセッ)・・・リセット


초기화〈初期化〉(チョhギワ)・・・初期化


부팅〈booting〉(ブーティン)・・・起動、再起動


짜증나다(ッチャヂュンナダ)・・・イライラする




それでは、韓国語で「エラー」は、”誤謬”(オリュ)でした。




指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)


ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------

iOS8.4 Apple MusicでK-POPラジオチャンネルが。

$
0
0

なんか、iPhoneのアップデートiOS8.4バージョンにしたら、わっ!iPodどこいった⁈と一瞬焦りましたが、アイコンのデザインが変わっていました^^;


とりあえず、こんな風に…

{5301B3A2-BA35-4256-8B0B-877A6B1FFEB4:01}

{4C479FCA-14DB-4A51-B503-A699570EBB88:01}

{7FB419F6-6088-4151-822B-08DC786B1DF8:01}

お金かかるのか?

でも、登録すると
{0B19301F-5ED0-4097-84D7-40C269A0ECC7:01}

KPOPのラジオチャンネルも聞けるみたい。

{CF07A249-1F81-499B-9811-B9062D4BEE2E:01}

プレイリストは今聴いているんですが

iTunes Matchにある僕のアルバム達はいったいどこへ…T^T

あとで、いじることにして、レッスン行ってきます!

ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)

人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村

クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする



↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会
'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】

音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)




ブログ内メッセージフォーム→こちら



記事終わり


----------------------------------------------------------------------------- 

PR: ご注意!!お肉はよく焼いて食中毒を防ごう!-政府広報

$
0
0
STOP食中毒!鮮度に関係なく、お肉やレバーなどはよく火を通して食べましょう。
Viewing all 2006 articles
Browse latest View live