Quantcast
Channel: たのしい韓国語ライフ~日韓文化交流促進会
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2006

◆「この店が一番安いそうですよ。」 一言韓国語 862

$
0
0

あるスーパーで、割引セールがありました。

で、行ってみたら、元の値段を赤で消して、たとえば3割引きの値段を表示してある。

ところが、その元の値段が普段の表示価格より高めだった・・・


ある日ゆうママが憤慨しておりました(笑)



이 집이 가장 저렴하대요.

(イ チビ カヂャン チョリョマデヨ)


「この店が一番安いそうですよ。」


※発音ルビはあくまでもイメージです。

ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。



sale
sale / twicepix



メモ저렴하다〈低廉-〉(チョリョマダ)・・・低廉だ、廉価だ、安い、安価だという意味です。


ん?では、싸다(ッサダ)「安い」とは、何か違いがあるのだろうか?


この二つの言葉は、どちらも、「安い」という意味の上ではほとんど変わらないようですね。


ただし、저렴하다には、「いいものを安く」のようなイメージが付いているようです。



착한 가격なんて表現もあります。「やさしい価格」、「親切な価格」といったところでしょうか。



メモ집(チp)・・・家、ですが、文脈によってはお店も指します。「~屋」というときにも使われますね。



メモ語尾の、-대요は、引用法といいます。「~だそうです。」という意味です。


この形の語尾でしたら、形容詞と、있다/없다(ある/ない)に使います。


다고 해요を縮約したものです。



動詞には、ㄴ/는대요(ㄴ/는다고 해요)です。「~(す)るそうです」


名詞の場合は、(이)래요 または、(이)라고 해요 「○○だそうです。」




安物(싸구려)を何度も買うよりは、ちょっとお金出したほうが経済的かもしれないですが


安くていいものがあったら、もっといいですねぇ・・・





指を指す「一言韓国語」リスト


ゆーパパ


↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へにほんブログ村


クリップこの記事を「はてなブックマーク」にブックマークする


↓更新情報が届きます。

読者登録してねRSSフィードへyupapayumamaをフォローしましょう+日韓文化交流促進会


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)


音譜カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】


音譜地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)



指を指す各地域の韓国語市民サークルの見学・お申込みはこちらから






記事終わり

-----------------------------------------------------------------------------


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2006

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>