今日は、自動車に関するフレーズを。
その昔、韓国語をまだよく知らなくて、「gasoline、ないです。」って言ったら
初めは通じませんでした。
メーターを指しながら言ったら、
「あ~揮発油(휘발유)!」とうなずいてくれました。
結局後日、「ガソリンを入れる」とは、なんていうのか知ったのでした・・・
それでは、独り言フレーズで。
!['stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)]()
その昔、韓国語をまだよく知らなくて、「gasoline、ないです。」って言ったら
初めは通じませんでした。
メーターを指しながら言ったら、
「あ~揮発油(휘발유)!」とうなずいてくれました。
結局後日、「ガソリンを入れる」とは、なんていうのか知ったのでした・・・
それでは、独り言フレーズで。
기름 넣어야겠다.
(キルm ノオヤゲッタ)
「ガソリン入れなきゃ。」
※発音ルビはあくまでもイメージです。
ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。기름(キルm)は、油、オイルのことですが、場面によってはガソリンを指します。
넣다(ノッタh)は、「入れる」
≪関連≫
ガソリンがなくなった ・・・ 차 기름이 떨어졌다〈車-〉
ガソリンスタンド ・・・ 주유소〈注油所〉
(スタンドでの注文)「満タン。」 ・・・ 가득이요.
バッテリーがあがった ・・・ 배터리가 나갔다〈battery-〉
エンスト ・・・ 엔진 고장〈engine故障〉
取り締まり ・・・ 단속〈團束〉
運転免許 ・・・ 운전 면허〈運転免許〉
それではみなさん、安全運転でよい週末を!
ゆーパパ
↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)にほんブログ村
↓更新情報が届きます。

カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)
ブログ内メッセージフォーム→こちら
記事終わり
-----------------------------------------------------------------------------