アンニョンハセヨ!
日差しがまぶしいですね~![晴れ]()

まぶしすぎて目が開きません…
さて、今日は本当にたった一言。
まぶしい!
です。
歌のタイトルや歌詞にもよく聞かれます。
韓国語では?
눈부셔!
(ヌンブショ)
「まぶしい!」
sunshine coffee / Kalexanderson
まぶしいは、눈부시다という単語です。
くだけた言い回しなら、今日のフレーズのように
눈부셔
丁寧な言い回しで、まぶしいです、まぶしいですよ、なら
눈부셔요.
に、なります。
부시다だけでも、まぶしい、まばゆいという意味ですが、
눈(이) 부시다ー目がまぶしい、という言い方をしますね。
눈부시도록なら、「まぶしいほど」
めざましい、輝かしいという意味もあって
눈부신 활약で、「めざましい活躍」
また、目が覚めるような、という意味で
눈부신 옷차림(目が覚めるような服装)
では、今日は、ヌンブショ!
まぶしいっ!
でした。
ゆーパパ
↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)にほんブログ村
この記事を「はてなブックマーク」にブックマークする
↓更新情報が届きます。カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)
ブログ内メッセージフォーム→こちら
記事終わり
-----------------------------------------------------------------------------