繁忙期というのは、商品やサービスの性質によって変わってきますよね。
夏が忙しかったり、冬が忙しかったり・・・
仕事納めを目前にして忙しくしていらっしゃる方もおられそうです。
「繁忙期」は韓国語で・・・
성수기라서 지금 정신없어요.
(ソンスギラソ チグm チョンシノpッソヨ)
カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)
ブログ内メッセージフォーム→こちら
記事終わり
-------------------------------------------------------------------------------------
夏が忙しかったり、冬が忙しかったり・・・
仕事納めを目前にして忙しくしていらっしゃる方もおられそうです。
「繁忙期」は韓国語で・・・
성수기라서 지금 정신없어요.
(ソンスギラソ チグm チョンシノpッソヨ)
「繁忙期で、今てんてこまいなんです。」
7dbpa114374-camera-salesman / Wolfgang Lonien
성수기〔盛需期〕(ソンスギ)・・・商品やサービスの需要が多い時期→日本でいう繁忙期。
⇔비수기〔非需期〕(ピスギ)・・・「盛需期」の反対。「閑散期」といったところでしょうか。
정신없다〔精神-〕(チョンシニ オpッタ)・・・非常に忙しいことです。おおわらわとか、てんてこまい
休暇まであと少し!
ゆーパパ
↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)







ブログ内メッセージフォーム→こちら
記事終わり
-------------------------------------------------------------------------------------