唐突にヘアスタイルの言葉です。
というか、この連載、いつも脈略ないですね。気まぐれに言葉を選んでいます。
さて、今日は、おでこを見せるヘアスタイル、「でこ出し」。
韓国語ではなんていう?
Many hands make light work / Artur Chalyj
■韓国語で「でこ出しヘアー」は、
앞머리 없는 머리(스타일)
です。前髪のない髪というわけですね。
앞머리 있다 / 없다と表現しますが、本当に前髪がなかったら
앞머리가 짧다(前髪が短い)です。
「前髪を上げる / 下げる」と言うなら
앞머리를 올리다 / 내리다
そのままです。
では、ここで、ヘアスタイル(머리 스타일)に関する言葉を少しだけ。
ショートヘアー 단발 머리 / 숏헤어
ボブ 보브
カラー 염색하다 / 헤어 컬러
ロングヘアー 긴 머리 / 롱헤어
三つ編み(や、編み込んだ髪形) 땋은 머리
おさげ 갈래 머리
お団子ヘアー 똥머리 *ほかのネーミングなかったのか…
髪を編む 머리를 땋다
髪を結う 머리를 묶다
カール 컬
パーマ 파마
ストレート 생머리
今日はこの辺で~
女子のヘアスタイルばっかりでしたね
今日の「それってなんていう?」は、
韓国語で「でこ出しヘアー」
でした!
ゆーパパ
↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。)
↓更新情報が届きます。
イベント情報
カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
----------------記事おわり---------