「天秤にかける」といっても、文字通り重さを比べたり測ったりする道具を使うこと
ではなくて、
損得を勘定して行動すること。
「はかりにかける」
とも言いますね。
それって韓国語ではなんという?
![balance scale]()
balance scale / winnifredxoxo
■韓国語で「天秤にかける」、「はかりにかける」は、
저울질하다
です。
저울は、秤(はかり)のこと。
천칭は、天秤の漢字語です。
実際に天秤にモノを載せて量るときはこれを使うこともあります。
저울질となると、はかりにかけること、という意味になります。
この、-질というのは、接尾辞ですが、検索したらたぶんいろいろ出てくると思います。たぶん
今回の場合だと、-질は、それを使ってなにか作業するとか仕事するという意味を作ります。
다리미질 하다 … アイロンがけをする
さて、ドラマなどでは、男や女が秤にかけられていますね(笑)
ドラマだと時にコミカルなんですが、リアルだといい気はしないものです。
이러면 안돼
그런 거 하지마~
ですね。
ということで、今回は
「天秤にかける」、「はかりにかける」
でした。
ゆーパパ
ではなくて、
損得を勘定して行動すること。
「はかりにかける」
とも言いますね。
それって韓国語ではなんという?

balance scale / winnifredxoxo
■韓国語で「天秤にかける」、「はかりにかける」は、
저울질하다
です。
저울は、秤(はかり)のこと。
천칭は、天秤の漢字語です。
実際に天秤にモノを載せて量るときはこれを使うこともあります。
저울질となると、はかりにかけること、という意味になります。
この、-질というのは、接尾辞ですが、検索したらたぶんいろいろ出てくると思います。たぶん
今回の場合だと、-질は、それを使ってなにか作業するとか仕事するという意味を作ります。
다리미질 하다 … アイロンがけをする
さて、ドラマなどでは、男や女が秤にかけられていますね(笑)
ドラマだと時にコミカルなんですが、リアルだといい気はしないものです。
이러면 안돼
그런 거 하지마~
ですね。
ということで、今回は
「天秤にかける」、「はかりにかける」
でした。
ゆーパパ
↓ランキング参加中!いつもありがとうございます♪
↓更新情報が届きます。
イベント情報
7月の韓国語フリートーク会準備中